Alternative Namen zu Martîn, gruppiert nach Sprache

Der Name Martîn ist tief in verschiedenen Traditionen verwurzelt und hat es geschafft, in mehreren Kulturen weltweit an Popularität zu gewinnen. Im Laufe der Zeit wurden in verschiedenen geografischen Gebieten und Dialekten Variationen oder Übersetzungen dieses Namens geschaffen, die seine wesentliche Bedeutung beibehalten und sich subtil an die sprachlichen und kulturellen Besonderheiten jeder Gemeinschaft anpassen. Diese Varianten spiegeln nicht nur die außergewöhnliche Vielfalt des globalen Erbes wider, sondern verdeutlichen auch die universelle und zeitlose Natur des Namens Martîn.

In diesem Teil bieten wir Ihnen eine nach Sprachen gruppierte Sammlung der verschiedenen Varianten von Martîn. Sie werden feststellen, dass die Formen zwar variieren können, das Wesen und die Bedeutung von Martîn jedoch in einer Vielzahl kultureller Traditionen bestehen bleiben. Wenn Sie für einen bestimmten Anlass nach einer Interpretation von Martîn in einer anderen Sprache suchen oder einfach nur neugierig sind, wie dieser Name in mehrere Sprachen übersetzt wird, finden Sie hier eine detaillierte Übersicht über seine Entsprechungen auf der ganzen Welt.

Irisch:

Máirtín

Ungarisch:

MártonMartin

Schwedisch:

MårtenMartin

Lettisch:

MārtiņšMartins

Niederländisch:

MaartenMartenMartijnMartinus

Polieren:

Marcin

Katalanisch:

Martí

Spanisch:

Martín

Portugiesisch:

MartimMartinho

Bulgarisch:

Martin

Kroatisch:

Martin

Tschechisch:

Martin

Dänisch:

MartinMorten

Englisch:

Martin

Estnisch:

Martin

Finnisch:

MartinMartti

Französisch:

Martin

Deutsch:

MartinMerten

Mazedonisch:

Martin

Norwegisch:

MartinMorten

Rumänisch:

Martin

Russisch:

Martin

Serbisch:

Martin

Slowakisch:

Martin

Slowenisch:

Martin

Italienisch:

Martino

Antike Römer:

Martinus

Manx:

Martyn

Ukrainisch:

Martyn

Walisisch:

Martyn

Litauisch:

Martynas

Baskisch:

Mattin

Der Name Martîn in seinen verschiedenen Versionen auf der ganzen Welt veranschaulicht auf faszinierende Weise, wie eine einzelne Identität durch verschiedene kulturelle Kontexte navigieren und sich verändern kann, indem sie je nach der Sprache, die sie artikuliert, neue Tonalitäten annimmt. Diese Varianten spiegeln weiterhin das Wesen von Martîn wider und ermöglichen es uns, die Resonanz desselben Konzepts in einer Reihe unterschiedlicher Traditionen und Bräuche zu würdigen.

Einige dieser Synonyme kommen Ihnen wahrscheinlich bekannt vor, während andere Sie vielleicht überraschen, indem sie unerwartete kulturelle Zusammenhänge entdecken, die Sie vielleicht noch nicht erforscht haben. Wenn Ihnen Variationen von Martîn in einer bestimmten Sprache oder einem bestimmten Dialekt bekannt sind, die wir nicht aufgenommen haben, würden wir uns freuen, wenn Sie diese mit uns teilen, um unsere Sammlung zu bereichern.