Alternative Bezeichnungen für Immanuel, gruppiert nach Sprache

Der Name Immanuel hat eine tiefe kulturelle Bedeutung und erfreut sich in verschiedenen Regionen der Erde großer Beliebtheit. In verschiedenen Kulturen und Sprachen hat sich dieser Name weiterentwickelt oder in Varianten neu interpretiert, die seine inhärente Bedeutung oder sein wesentliches Wesen beibehalten und sich an die sprachlichen Besonderheiten und Traditionen jeder Gesellschaft anpassen. Diese Anpassungen sind nicht nur ein Beweis für den Reichtum der globalen kulturellen Vielfalt, sondern auch für die universelle Natur des Namens Immanuel.

In diesem Abschnitt bieten wir Ihnen eine Zusammenstellung der verschiedenen Namen, die Immanuel entsprechen, sortiert nach ihrer Sprache. Sie werden feststellen, dass die Formen zwar variieren können, die Essenz des Namens jedoch in solch heterogenen Kulturen erhalten bleibt. Wenn Sie für einen bestimmten Zweck nach einer Version von Immanuel in einer anderen Sprache suchen oder einfach nur herausfinden möchten, wie sich dieser Name in mehreren Sprachen widerspiegelt, bietet Ihnen diese Liste einen umfassenden Überblick über seine globalen Varianten.

Ungarisch:

Emánuel

Rumänisch:

EmanoilEmanuelManuel

Kroatisch:

Emanuel

Tschechisch:

Emanuel

Dänisch:

Emanuel

Deutsch:

EmanuelImmanuelManuel

Norwegisch:

Emanuel

Portugiesisch:

EmanuelManuel

Slowakisch:

Emanuel

Schwedisch:

Emanuel

Italienisch:

EmanueleEmmanueleManuelManuele

Bulgarisch:

Emanuil

Biblisches Griechisch:

Emmanouel

Griechisch:

Emmanouil

Biblisch:

EmmanuelImmanuel

Englisch:

Emmanuel

Französisch:

EmmanuelManuel

Biblisches Latein:

Emmanuhel

Russisch:

Emmanuil

Baskisch:

Imanol

Biblisches Hebräisch:

Immanuel

Hebräisch:

Immanuel

Katalanisch:

Manel

Galizisch:

Manoel

Portugiesisch (Brasilianisch):

Manoel

Spanisch:

Manuel

Armenisch:

Manvel

Die Immanuel mit ihren verschiedenen Versionen veranschaulicht auf faszinierende Weise, wie eine einzigartige Identität den Planeten bereisen und je nach der Sprache, die sie trägt, unterschiedliche Nuancen annehmen kann. Diese äquivalenten Formen von Immanuel bewahren seine ursprüngliche Essenz und geben uns die Möglichkeit zu entdecken, wie ein einzelnes Nomenklaturkonzept in einem Mosaik verschiedener Kulturen auf einzigartige Weise Anklang finden kann.

Einige dieser Synonyme kommen Ihnen wahrscheinlich bekannt vor, während andere Sie vielleicht überraschen, wenn Sie ein reiches Netz kultureller Bindungen entdecken, das Sie vielleicht noch nie zuvor erforscht haben. Wenn Sie Informationen über eine andere Interpretation von Immanuel in einer bestimmten Sprache oder einem bestimmten Dialekt haben, die nicht in dieser Liste aufgeführt ist, würden wir uns freuen, wenn Sie diese mit uns teilen, um unsere Sammlung zu bereichern.