Im Laufe der Geschichte war der Begriff Johana in mehreren kulturellen Traditionen untrennbar mit seiner weiblichen Form verbunden; Allerdings hat sich, wie auch bei anderen Namen, eine Reihe männlicher Adaptionen herausgebildet, die das Wesentliche ihres Ursprungs beibehalten und sich gleichzeitig an verschiedene sprachliche und kulturelle Kontexte anpassen. Diese maskulinen Varianten sind zwar in bestimmten Gegenden vielleicht nicht so beliebt, stellen aber eine einzigartige und kraftvolle Option dar, die sowohl den Klang als auch die tiefe Bedeutung des ursprünglichen Namens widerspiegelt.
In verschiedenen Regionen des Planeten ist es üblich, dass Frauennamen durch Feinheiten in ihrer Form zu ihren männlichen Äquivalenten werden, entweder durch kleine Zusätze oder Änderungen in den Endungen oder sogar durch die Anpassung ihrer Aussprache, um sie an die phonetischen Regeln anzupassen einer bestimmten Sprache. Durch diesen Transformationsprozess entstehen männliche Namen, die bei zahlreichen Gelegenheiten eine einzigartige Persönlichkeit erlangen und in verschiedenen Situationen verwendet werden, sei es offiziell oder im engeren Kreis. Somit wird der Name Johana zu einem Beispiel für diese faszinierende Entwicklung.
Estnisch:
AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan
Slowenisch:
AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankožan
Wallonisch:
DjanDjhanDjihan
Manx:
EanJuan
Schottisch-Gälisch:
EòinIainSeoc
Irisch:
EoinSeánSeanShane
Englisch:
EvanHankIanIvanJackJackieJakeJohnJohnnyJonSeanShaneShaunShayneShonVan
Walisisch:
EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn
Maltesisch:
ġwann
Baskisch:
GanixIbanIonJonJuantxo
Korsisch:
GhjuvanGhjuvanni
Italienisch:
GianGianniGianninoGiòGiovanniIvanIvanoNinoVanni
Griechisch:
GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis
Sardisch:
GiuanneJuanne
Albanisch:
Gjon
Deutsch:
HänselHannesHansJanJoJohannJohannes
Schwedisch:
HampusHannesHansHasseIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon
Mittelalterliches Englisch:
HankinHannJackinJanJankinJon
Niederländisch:
HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop
Finnisch:
HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi
Isländisch:
HannesJensJóhannJóhannesJón
Dänisch:
HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon
Norwegisch:
HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone
Literatur:
Hansel
Tschechisch:
HanušHonzaIvanJanJanek
Armenisch:
HovhannesHovikHovoOhannes
Schottisch:
IanJockJockieJocky
Rumänisch:
IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu
Spanisch:
IbánIvánJuanJuanchoJuanito
Bulgarisch:
IoanIvanIvoVanchoYankoYoan
Georgisch:
IoaneIvaneVano
Russisch:
IoannIvanVanya
Biblisches Griechisch:
Ioannes
Altkirchenslawisch:
Ioannŭ
Biblisches Latein:
Iohannes
Ungarisch:
IvánJánosJancsiJani
Weißrussisch:
IvanYan
Kroatisch:
IvanIvicaIvoJanko
Mazedonisch:
IvanIvoJovanJovicaVančoVancho
Portugiesisch:
IvanJoãoJoãozinho
Serbisch:
IvanIvicaIvoJankoJovanJovica
Slowakisch:
IvanJánJanko
Ukrainisch:
Ivan
Lettisch:
IvansJānis
Polieren:
IwanJanJanekJanusz
Katalanisch:
JanJoan
Sorbisch:
Jan
Französisch:
JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan
Mittelalterliches Französisch:
Jehan
Biblisch:
JehohananJohananJohn
Spanisch (Lateinamerikanisch):
JhonJhonny
Picard:
Jin
Färöisch:
JóannesJógvanJóhannesJón
Okzitanisch:
Joan
Spätrömisch:
JoannesJohannes
Esperanto:
JoĉjoJohano
Litauisch:
Jonas
Fidschianisch:
Jone
Kornisch:
Jowan
Sami:
Juhán
Hawaiisch:
Keoni
Samoaner:
Sione
Tonganisch:
Sione
Limburgisch:
SjangSjeng
Galizisch:
XanXoán
Asturisch:
Xuan
Arabisch:
YahyaYuhanna
Persisch:
Yahya
Türkisch:
Yahya
Bretonisch:
YanickYannYannicYannickYannig
Biblisches Hebräisch:
YehochananYochanan
Hebräisch:
Yochanan
Indonesisch:
Yohanes
Amharisch:
Yohannes
Mittelalterliches Italienisch:
Zuan
Wir laden Sie ein, eine Reihe männlicher Varianten von Johana zu erkunden, geordnet nach Sprache. Diese Zusammenstellung gibt Ihnen einen Überblick darüber, wie dieser Name durch verschiedene kulturelle Traditionen in seine männliche Form umgewandelt wird, und bietet Ihnen einen bereichernden Überblick über die vielfältigen Möglichkeiten, auf denen sich derselbe Name entwickeln kann.
Die männlichen Formen von Johana veranschaulichen die faszinierende Art und Weise, wie sich Namen im Laufe der Jahre und über verschiedene kulturelle Traditionen hinweg verändern und weiterentwickeln können. Jede Sprache präsentiert ihre Besonderheit, indem sie den Namen Johana modifiziert, um sie zu vermännnlichen, wodurch eine Vielfalt von Alternativen entsteht, die die Bedeutung und das Wesen des ursprünglichen Namens bewahren und sich gleichzeitig an den sprachlichen Normen und Bräuchen jedes Ortes orientieren.